Спешите делать ближнему добро
Ведь жизнь так скоротечна на Земле.
Спешите делать ближнему добро
Днем, утром, вечером, всегда , везде.
Дарить любовь всем тем, кто рядом поспешите
Обиды, немощи, забыть, прощать, сносить
Нельзя ответить на улыбку сквернословием
Нельзя одновременно ненавидеть и любить.
Я вам желаю чистоты и света
Обид, болезней, горестей не знать
И помните , за все поступки наши
Когда-то каждому придется перед Богом отвечать.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".